Oración
bendiciendo a los Estados Unidos de América
En este ministerio hemos cumplido la palabra dada por
Jesucristo que dice que si dos se ponen de acuerdo en una
cosa será hecho por nuestro Padre en los Cielos, por tanto,
declaramos toda bendición sobre los Estados Unidos de
América, que sea quitado todo pensamiento de corrupción, que
todo enemigo, dentro o fuera, sea dejado inoperante, que
cada ciudadano reflexione en sus errores y pida perdón a
Dios. Que al pedir perdón, señal de humillación, así
sea exaltado por Dios y puesto en toda honra y dignidad.
Declaramos una muralla de la protección de Dios sobre los
Estados Unidos y todos sus ciudadanos y sea librado de todo
desastre y siga siendo fuente de bendición. Abre los ojos
espirituales de todos los que te buscan. Amén.
Prayer
blessing the United States of America
In this ministry we have performed the
commandment given by Jesus Christ who says that if two agree
on one thing will be done by our Father in Heaven, therefore,
declare every blessing on the United States of America,
which is taken away all thoughts of corruption, which all
enemies, inside or outside, is made inoperative, that every
citizen reflect on their mistakes and ask God for
forgiveness. What to ask for forgiveness, a sign of
humiliation and be exalted by God and put in all honor and
dignity.
Declare a wall of God's protection over the United States
and all its citizens and be rid of all disaster and remains
a source of blessing. Open your spiritual eyes of all who
seek you. Amen.
¡Dios bendiga a los Estados Unidos
de América!
Dios te ha engrandecido porque has
puesto su nombre en el corazón del pueblo, porque
los principios y fundamento con la cual has crecido
son principios y fundamento del Dios del cielo y de
la tierra. Y has sido tierra de bendición para
muchos porque fuiste bendecida por el que pone reyes
y quita reyes. ¡Sigue así! ¡Nación bendita! ¡No te
corrompas, ni permitas que se corrompan los que
custodian el orden y la justicia!
¡Que la Gloria de
Dios no se aleje de ti!
Amén.
God bless the United State of
America!
God has magnified because you put
your name in the heart of town, because the
principles and foundation that has grown with the
principles and foundation are the God of heaven and
earth. And has been a land of blessing to many
because you were blessed by the God who makes kings
and removes kings. Keep it up! Holy nation! Do not
corrupt, neither let it be corrupted guarding order
and justice!
That the Glory of God won't be taken
away from you!
El ojo que
supuestamente es el dios Ra, yo, en el nombre de Jesús, declaro
borrada toda idolatría que desagrada a Dios y DECLARO QUE ese es el
OJO DE JEHOVÁ que mira al justo y al injusto y hace justicia sobre
los que le temen y su corazón se inclina a Él.
Y los
lemas latinos "Annuit Coeptis" ("Aprobar las cosas que se han
iniciado") y "Novus Ordo Seclorum" ("Nuevo Orden de los Siglos")
DECLARO, en el nombre de Jesús, que su nuevo significado sea, la
aprobación de las bendiciones de Dios y la nueva vida en el Reino de
los Cielos para salvación de todo aquél que cree. Amén
The eye
that is supposedly the god Ra, I, in the name of Jesus, I declare
deleted all idolatry of displeasing to God and stated that the eye
of the Lord is watching the just and the unjust and do justice on
those who fear him and his heart is inclined to Him
And
the Latin mottos "Annuit Coeptis" ("approve the things that have
been started") and "Novus Ordo Seclorum" ("New Order of Ages")
declared in the name of Jesus, that its new meaning is, approval
God's blessings and new life in the Kingdom of Heaven for the
salvation of everyone who believes. Amen
Versión en
español del Himno
La Bandera de las Estrellas
Traducido
por Francis Haffkine Snow (1919), encargado por la U.S. Bureau of
Education
1
Amanece:
¿no veis a la luz de la aurora
Lo que tanto aclamamos la noche al caer?
Sus estrellas, sus franjas, flotaban ayer,
En el fiero combate en señal de victoria.
Fulgor de cohetes, de bombas estruendo,
Por la noche decían: «¡Se va defendiendo!»
¡Oh, decid! ¿Despliega aún su hermosura estrellada
Sobre tierra de libres la bandera sagrada!>
2
En la
costa lejana que apenas blanquea
Donde yace nublada la hueste feroz
Sobre aquel precipicio que elevase atroz
¡Oh, decidme! ¿Que es eso que en la brisa ondea?
Se oculta y flamea, en el alba luciendo
Reflejada en la mar, donde va resplandeciendo
¡Aún allí desplegó su hermosura estrellada
Sobre tierra de libres la bandera sagrada!
3
¡Oh, así
sea siempre, en lealtad defendamos
Nuestra tierra natal contra el torpe invasor!
A dios quien nos dio paz, la libertad y honor,
Nos mantuvo nación con fervor bendigamos.
Nuestra causa es el bien, y por eso triunfamos
Siempre fue nuestro lema: «En Dios Confiamos».
¡Y desplegará así su hermosura estrellada
Sobre tierra de libres la bandera sagrada!
I
O say, can
you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched were so gallantly streaming!
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
Oh say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free, and the home of the brave!
II
On the
shore, dimly seen thro' the mists of the deep,
Where the foe's haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
Tis the star-spangled banner! O long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
III
And where
is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle's confusion
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps' pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner, in triumph doth wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
IV
O thus be
it ever when freemen shall stand
Between their loved home and the war's desolation!
Blest with victory and peace, may the Heav'n-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just, And this be our motto: "In God is our Trust."
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave!
Letra
Francis Scott Key, 1814 Música John Stafford
Smith Adoptado 1931
FORMATO KARIOKE
Visit from dec/16/2016
E Pluribus
Unum ("de varios, uno" o "de muchos, uno")
Así
como se formó la nación, de muchos inmigrantes, así se forma el
Reino de Dios, el Reino de los Cielos, de los hijos de Dios, lo que
andan con Dios en su manera de vivir, en su pensamiento. Y así como Dios
se comparó como el águila para dar de comer a sus crías, así Dios ha
usado a esta nación para dar de comer a muchos. Oh, regocijate y
teme a Dios, porque se te concedido ser fuerte.
Just as the nation was formed, many immigrants, and
formed the Kingdom of God, the kingdom of heaven, sons of God, who
walk with God in their way of life, in their thinking. And as God as
the eagle was compared to feed their young, and God has used this
nation to feed many. Oh, rejoice and fear God, because it allowed
you to be strong.
Traducción
Hinmo aproximadamente literal al español
I
O di tú,
puedes ver, con la primera luz de la aurora,
Lo que con tanto orgullo saludamos en el último destello del
crepúsculo,
Cuyas amplias franjas y brillantes estrellas, a través de tenebrosa
lucha,
Que observábamos sobre las murallas, ondear gallardamente.
Y el rojo fulgor de cohetes, las bombas estallando en el aire,
Dieron prueba en la noche que nuestra bandera aún ahí estaba.
O di tú, sigue ondeando la bandera estrellada
Sobre la tierra del libre y el hogar del valiente.
II
En la
orilla, escasamente visible entre la niebla del mar,
Mientras la horda arrogante del enemigo en miedoso silencio reposa
¿Qué es lo que la brisa, sobre cimas más altas,
Caprichosamente ondula, medio escondiendo, medio mostrando?
Ahora capta el resplandor del primer rayo matinal,
En plena gloria reflejada ahora brilla en la corriente:
Es la bandera estrellada! O que ondee largo tiempo
Sobre la tierra del libre y el hogar del valiente!
III
¿Y dónde
está esa franja a la que tan ostentosamente juraron
Que los estragos de la guerra y la confusión de la batalla
Un hogar y un país no deberían dejarnos más?
Su sangre ha limpiado la contaminación de sus sucios pasos.
Ningún refugio podría salvar a los mercenarios y los esclavos
Del terror de la huida, o de la tristeza de la tumba:
Y la bandera estrellada, triunfante ondea
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes.
IV
¡Oh, que
siempre sea así cuando los hombres libres se levanten
En medio de sus queridos hogares y la desolación de la guerra!
Benditos en la victoria y la paz, que la tierra rescatada por el
Cielo
Alabe el Poder que ha logrado y que nos ha conservado como nación.
Luego conquistar debemos cuando nuestra causa sea justa Y este sea nuestro lema: «En Dios está nuestra Confianza».
¡Y la bandera estrellada triunfante ondeará
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes!
May 2022, I heard a
voice say:
"God is gathering his sons"
The Lord blesses those who seek and honors those who
honor me.
Many days, long nights, time of intimacy with the Lord,
Almighty God, I have seen and understood the great
blessing in the United States or America, because of
their son, people of good will. It is a land
flowing with milk and honey, a gift from God.
And it is fulfilled that it says that where sin
abounded, grace abounded all the more.
I am a witness that in this time God is gathering his
sons.
Victor de los Santos Alemany
Minister of the Lord
Ministry The Gospel For All
Mayo de 2022, escuché una voz que dijo:
"Dios está reuniendo a sus hijos"
El Señor bendice a los que buscan y honra a los que me
honran.
Muchos días, largas noches, tiempo de intimidad con el
Señor, Dios Todopoderoso, he visto y entendido la gran
bendición en los Estados Unidos o América, por causa de
sus hijos, gente de buena voluntad. Es una tierra que
fluye leche y miel, un regalo de Dios.
Y se cumple la Palabra que dice que donde abundó el pecado,
sobreabundó la gracia.
Soy testigo que en este tiempo Dios está reuniendo a sus
hijos.
Víctor de los Santos Alemañy
Ministro del Señor
Ministerio El Evangelio Para Todos